Возьмите нас в стаю - Страница 42


К оглавлению

42

С другой стороны, на Тусканоре вся земля была плавучей, так что большой разницы Алекс не видел. Для тлилилей, однако, эта разница значила немало: сами они на «неживую» землю старались не ступать, клеймили любые строения уродливыми и неэргономичными.

Что ж, в одном тлилили были, пожалуй, правы: их «живая земля» отличалась дивной красотой. Флинт знал о биологии кораллов самый минимум, только то, что интересовало его в свете повадок некоторых дельфинов, которые кормятся у коралловых рифов. Но даже его первый раз проняло.

Остров не «показался на горизонте» — холмы и уступы самых причудливых ажурных форм, которые не могла бы сформировать ветровая эрозия за тысячелетия, практически выныривали из воды под самым носом катера. На Тусканоре почти нет гор, и уж точно нет гор в земном понимании; берега плоские, как заплаты.

Хонда уверенной рукой провела катерок в почти незаметный проход между фиолетовыми фигурными пиками метров пять высотой каждый, в маленькую бухту, где к самой воде подступали высокие алые цветы, похожие на маки.

Пики коралловых конструкций, что поднимались из воды или «земли» творениями неведомого скульптора, не только сами по себе были разных цветов: их еще и покрывал густой мох, в основном, голубой и нежно-зеленый, перевивали лианы, усыпанные синими и белыми цветами, и кое-где в отверстиях, образованных переплетением жил, сверкали, словно драгоценные камни, гнезда маленьких животных-блестянок.

Хонда и Алекс вышли из лодки, и Хонда нацелилась тащить ее на берег.

— Я помогу, — Алекс взялся за бортик.

— Вон какие на вас брюки, запачкаете еще, — довольно насмешливо заметила Хонда.

Алекс проигнорировал ее и дернул лодку на себя; Хонда взялась с другой стороны. Сначала Флинт считал, что игнорировать посла, да еще чрезвычайного и полномочного, невежливо. Потом понял, что если Хонду не игнорировать, работать с ней невозможно. По крайней мере, ему, Алексу Флинту. Большинству людей в посольстве она нравилась и нравился ее неформальный стиль руководства. Флинт этого не понимал.

Привязывать лодку или включать сигнализацию они не стали: не то чтобы Тусканор не знал краж, но местные могут коснуться металлической лодки только ради спасения жизни, и то не факт. А инопланетяне знают, что все транспортные средства пронумерованы и снабжены маячками — далеко не уведешь.

Земля под ногами слегка пружинила: они шагали по мягким косам каких-то растений, очень похожих на вереск. Никаких тропинок: местные ходят, раздвигая стебли, и мало приминают почву. Флинт малодушно пожалел, что все-таки надел туфли; Хонда вон шлепала себе босиком и горя не знала. Но брюки без туфель смотрелись бы совершенно нелепо.

По крайней мере, шляпа в такой безветренный день не грозилась улететь.

В этой части острова Флинт никогда не был, поэтому, шагая за Хондой, во все глаза смотрел по сторонам. Тут было совершенно пустынно: поле алых цветов сменилось низкорослым темно-зеленым кустарником с нежно-розовыми то ли цветами, то ли листьями альтернативной формы. В кустарнике паслись желтые животные размером с крупную собаку, которых, как знал Алекс, тлилили доили.

Никаких построек, ни культовых, ни жилых, ни инфраструктурных. Последнее Флинта не удивляла: тлилили предпочитали держать всю свою инфраструктуру под водой, они с Корой уже не раз на нее натыкались. А вот отсутствие домов казалось странным. Не под деревом же они будут встречаться со знаменитым писателем? Впрочем, и деревьев не видно. Типичный луговой биоценоз с поправкой на инопланетное происхождение.

Из-за небольшой возвышенности рельефа, что-то вроде пологого холма, вдруг вынырнул дом. Это была типичная хижина тлилилей: одноэтажная, с плоской крышей, с раздвижными дверями-седзи, постоянно открытыми всем ветрам, и без окон. Вот только стоял он далеко от воды. Тлилили, конечно, строили и селения, и даже города в глубине суши, однако обычно они протягивали к ним каналы, которые соединялись с океаном.

И еще более нетипично…

— Она же сделана из дерева! — Флинт с удивлением посмотрел на Хонду. — Или из пластика?

— И дерево, и пластик, — Хонда, кивнула, явно наслаждаясь его растерянностью. — Я же говорю, интересный тип.

Да уж, интересный! Тлилили свои дома растили из тех же кораллов, что составляли их острова; такой дом очень легко было поддерживать и ремонтировать на протяжении столетий. Порой в одной и той же хижине тысячелетиями жили люди, иногда даже одна и та же семья.

Древесину они, конечно, использовали в отделке, но очень эпизодически: тлилили то ли по религиозным, то ли еще по каким соображениям действительно старались не взаимодействовать с умершей органикой. В какой-то статье Алексу попалось что-то на тему страха смерти, возведенного в абсолют у целой цивилизации, но он раздраженно прокрутил этот кусок, отыскивая желанные сведения о морской фауне.

— Глупое существо! — раздался вдруг оглушительный рев из хижины. — Какого (незнакомое слово) ты приготовил мне эту (незнакомое слово)?! Пусть твои жабры вывернутся наизнанку, пусть тебе всю жизнь плавать в этой отвратительной бурде, которую ты предлагаешь мне употребить! Пусть твои пальцы искривятся и превратятся в лапы хоггоша, а твоя задница пусть разрастется так, чтобы выталкивать твою никчемную тушу на поверхность при каждом погружении!

— Ага! — воскликнула Хонда. — Кажется, он в хорошем настроении, — она хлопнула Алекса по плечу. — Не тушуйтесь, заодно язык подучите.

* * *

Кора уносилась все дальше и дальше от плавучего острова. Она была обижена.

42