Возьмите нас в стаю - Страница 47


К оглавлению

47

И — оп-ля! — это действительно оказался лифт. У Тима появилось характерное чувство, что они куда-то проваливаются. Чувство это укрепилось и не исчезало.

— Тут довольно глубоко, — сказала Таня, словно извиняясь. — Нам нужно было много места для всего этого.

— Вы сделали это под городом?!

— Конечно. Нам не хотелось поднимать панику.

— Из-за чего?

— Из-за этого.

Лифт остановился, и Таня открыла дверь — не в сторону, как в земных лифтах, а просто толкнув наружу.

Они стояли в огромном зале или в естественной каверне, Тим точно не знал. Если это зал, однако, то оставалось загадкой, каким это образом группе Проекта удалось вырыть его прямо под городом, не потревожив местное население. В перпендикулярном пространстве рыть нельзя — все, что сделано в нем с неодушевленными предметами, в нем и останется… Видимо, все-таки какое-то естественное образование.

Освещался зал непонятно как, но ярко. Слева от входа Тим увидел что-то вроде стоянки небольших транспортных средств, а за ним — длинное белое двухэтажное здание, которое загибалось полукругом и тянулось вдоль стены каверны.

Метрах в трехстах прямо перед носом Тима маячила другая каменная стена, которая загибалась куда-то влево. А прямо перед этой стеной на специальных платформах покоился самый настоящий корабль Земной Конфедерации класса «Шторм». Полкилометра длиной, двести метров в высоту… Черт побери! Кажется, именно такой длины он и был.

Тиму пришлось мысленно переоценить расстояние до каменной стены. Не триста метров, все шестьсот. И что тогда? Какой же она высоты? Какой же величины сама каверна?

И самое главное — как этот «Шторм» сюда попал? Во-первых, они не предназначены для посадки на планеты. Во-вторых, насколько знал Тим, их и у самой Земли-то было пока всего три штуки! Как один из этих трех оказался здесь, на Триоке?!

— Пойдем, возьмем карт, — Таня махнула рукой в сторону транспортных средств. — Тут очень далеко.

Маленькие сиденья карта явно не были приспособлены для людей, а пространство сзади — для собаки. Однако с некоторым трудом они как-то утрамбовались. Джек оживился совсем, даже, пожалуй, чересчур: он встревоженно нюхал воздух и косился в сторону «Шторма». Когда карт тронулся и понесся со скоростью хорошего автомобиля, это Джеку спокойствия не добавило.

Мотор работал тихо и не мешал говорить, поэтому Тим не выдержал и, послав в дальнее несветлое место всю дипломатию, спросил прямо:

— Откуда он здесь? Конфедерация об этом знает?

— Не о чем знать, — спокойно сказала Таня. — Это муляж. Но в натуральную величину и с соблюдением всех деталей внутреннего устройства.

— Вы его недавно построили?

— Нет, больше нашего года.

— Но эти корабли были введены в строй всего полгода назад по земному счету!

— Ну, я не знаю деталей, — Таня пожала плечами, — но разведка у нас нормально работает. Ты не фиксируйся, этот корабль не важен, он тут просто для сравнения и для изучения вашей психологии. Те, кто занимается сорохами, проводят в нем много времени, даже живут в нем.

— И ты?

— Я принимала участие в разработке этого тренажера, но я сама почти им не пользовалась. Не хватает времени. И потом, я больше не изучаю сорохов. Теперь я изучаю, в основном, дотушей. Вот полюбуйся?

— На что любоваться? — поинтересовался Тим.

Они по кривой дуге уже обогнули «Шторм» — он остался сбоку. Теперь по левому борту карта бесконечно тянулась та самая неровная темная стена — из какого-то незнакомого Тиму камня, местами спекшегося, местами пористого, с выбоинами, щербинами и царапинами. Конца и края этой стене не было.

— Это макет боевого корабля дотушей, — сказала Таня. — Максимально приближено к оригиналу, с сохранением всех пропорций.

— В смысле? — Тим испытал нехорошее предчувствие.

— Один к ста.

Глава 20

Несмотря на его любовь к морским млекопитающим, Алексу не нравились тлилили.

Их внешность не вызывала особой неприязни, хотя красавцами их назвать было сложно. Тлили приходились людям довольно по пояс и, что выдавало морской генезис их вида, были довольно упитанными, обтекаемыми, на коротких ножках. Впрочем, этими ножками они умудрялись ступать легко и быстро, не оставляя следов и почти неслышно: обернешься невзначай — а тут оно стоит позади тебя и пырится темно-лиловыми глазами без белков. Неприятно.

Кроме ножек у них имелись две довольно сильные короткие руки и одна голова с чуть вытянутым вперед то ли носом, то ли ртом — что-то вроде утиного клюва, только не так выступает. Зубы у всеядных тлилилей, правда, очень походили на человеческие, что не прибавляло им обаяния. Между пальцами на руках и на ногах оставались чуть более заметные, чем у людей, перепонки.

На макушках тлилилей росли волосы, у всех без исключения светлые, что-то вроде пакли. Они любили эти волосы заплетать в косы или даже сложные прически, некоторые с ритуальным или возрастным смыслом, в котором Алекс не смог разобраться.

Только по прическам тлилилей и можно было различать: все щеголяли белым животом и темно-серой спиной, одежды не носили, ни первичными, ни вторичными половыми признаками не обладали — в смысле, половые органы у них, конечно, имелись, но никак себя визуально не проявляли.

Алекс решил, что писатель, который встретил их на пороге хижины, уже преклонных лет — это можно было понять только по серым пятнам у него на морде. Такие появлялись с возрастом у некоторых тлилилей. Сложную прическу он себе сделать не потрудился, собрал только часть волос в хвост сбоку шнурком, украшенным бирюзовой бусиной. Цвет и форма бусины, кажется, что-то означали, только Алекс не помнил, что.

47